Respiremos hondo ... ... ... sólo un poco más para las vacaciones de semana blanca.

2 comentarios:

Néstor Gómez Cortés dijo...

"the water is coming on to quickly"

lo trduciste como está bajando muy rápido, creo que ahí hay alguna incoherencia al traducirlo.

mira a ver, un saludo, y ánimo por tu gran trabajo, aunque no se postee seguimos ahí =)

Unknown dijo...

Come on se utiliza para decir "vamos","venga ya" o similar.

Lo de bajando se me fue, cosas de traducir a las 23:30 y cansado después de una tarde sólo estudiando, se puede interpretar como que está llegando y va a inundar el pueblo.

Un saludo.